«El diario de Murasaki Shikibu» y «El diario de Sarashina» acaban de ser publicadas en castellano por el Fondo Editorial de la Asociación Peruano Japonesa.
FIL Lima 2019: las actividades de la Asociación Peruano Japonesa y de su fondo editorial
Estas son las actividades de la Asociación Peruano Japonesa y de su fondo editorial en la Feria Internacional del Libro de Lima 2019.
Doris Moromisato publica «Crónicas de mujeres nikkei»
La poeta, narradora y gestora cultural Doris Moromisato acaba de publicar «Crónicas de mujeres nikkei» bajo el sello del Fondo Editorial APJ.
FIL Lima 2018: Fondo APJ presentará «El lugar es el poema. Aproximaciones a la poesía de José Watanabe»
El Fondo Editorial de la Asociación Peruano Japonesa (APJ) presenta su nueva publicación: “El lugar es el poema. Aproximaciones a la poesía de José Watanabe”, de Tania Favela Bustillo, investigación que nos permite recorrer la obra del recordado poeta peruano a la luz de una nueva mirada, que encuentra en sus versos los ecos de…
Valeria Román: “En la poesía articulo sin regla alguna lo que me pasa, siento o pienso”
Escribió su primer poemario a los 15 y aún sin llegar a los 20 años ya tiene su primer gran premio, el José Watanabe Varas que entrega la Asociación Peruano Japonesa. Pese a lo precoz de estos logros, Valeria Román Marroquín (Lima, 1999) se toma las cosas con una envidiable mesura. “No me preocupa mucho publicar,…
Publican «El peón y empresario Nikumatsu Okada y la comunidad japonesa del valle de Chancay»
El Fondo Editorial de la Asociación Peruano Japonesa (APJ) acaba de publicar el tercer libro de su Serie Memorias de la Inmigración Japonesa, Colección Monografías: El peón y empresario Nikumatsu Okada y la comunidad japonesa del valle de Chancay (1900 – 1950), del antropólogo Humberto Rodríguez Pastor, ganador de la segunda Convocatoria de Proyectos Editoriales…
Iván Pinto: “En todas las latitudes el género humano se enfrenta a los mismos dilemas”
En una nueva apuesta por acercar al público en general una obra majestuosa, el Fondo Editorial de la Asociación Peruano Japonesa presentó hace poco la segunda y tercera parte de la traducción al castellano de “El relato de Genji” de Murasaki Shikibu. Iván Pinto Román, docente del Centro de Estudios Orientales de la PUCP, y…